
書中的小女孩在路上走著走著,看到了一隻小蟾蜍(toad),於是就把它抓起來放到籠子裏,接下來看到了一隻蝴蝶,她又把它抓起來放在籠子裏,接下來她又看到了蛇、青蛙、小蟲、蝸牛、小老鼠、小貓、小蜘蛛、、等。她都一一把他們抓起來放到籠子裏。直到最後回到家看到了那麼多的籠子分別裝著不同的動物時,她最後會怎麼去處理呢?相當有趣的故事,書中每一頁的句子大多是重複的句型,只是碰到的動物不同。適合4歲以上兒童閱讀。The spirited little girl in this story has a knack for collecting pets. She was walking down the road. Then she saw a toad, a butterfly, a snake, a frog, a bug, a snail when waiting for the mail, a little mouse when sweeping up the house, a kitten, a spider, a bunny, a sparrow. She caught them and kept them in the cages as her pet. What will she do when she saw all of them? Keep them or release them? The predictable pattern and cadence of this beloved story make it perfect for emergent readers. 1234Young listeners will enjoy the rhyme of Sarah E. Barchas' simple verse, and readers will laugh out loud at Jack Kent's cartoon illustrations of a little girl who personifies curiosity. Any child who has ever felt the need to get their hands on whatever they see is sure to understand. |